latín

Personae: Dorippa, Lydia, Medus Dorippa, quae smica Lydiae est amicam suam interrogat: "Quis est amicus tuus?" Lydia respondet: "Amicus meus est Medus." Dorippa: "Estne vir Romaus?" Lydia: "Non Romanus, sed Graecus est amicus meus." Dorippa: "Habitatne Romae?" Lydia: Medus non Romae, sed prope Tusculum habitat." Dorippa: "Quid est Tusculanum?" Lydia: "Tusculum est oppidum in via Latina non procul a Roma. Medus in villa prope Tusculum habitat." Dorippa: "Villamne habet amicus tuus?" Lydia: "Non Medus, sed dominus eius habet villam." Dorippa: "Ah! Servus est amicus tuus! Meus amicus, Lepidus, non est servus. Pater eius villam habet et magnam pecuniam." Lydia: "Medus bonus servus est et bonus amicus, qui me solam amat." Dorippa: "Cur amicus tuus Romam ad te non venit?" Lydia non respondet. Dorippa: "Quia in villa multae sunt ancillae formosae..." Lydia: "Quid?" Dorippa: "Amicus tuus non solum te, sed etiam ancillam amat!" Lydia: "Tace, Dorippa!" Pulsatur ostium. Lydia: "Intra!" Medus ostium aperit et intrat. Medus: "Salve, mea Lydia! Ecce amicus tuus, qui solus Romam ad te venit." Lydia: "O amice, salve!" Medus laetus ad Lydiam adit et ei multa oscula dat. Lydia verbis et osculis Medi delectatur. Lydia: "Ecce Dorippa. Saluta eam!" Medus se vertit ad Dorippam eamque salutat: "Salve, Dorippa!" Dorippa Medum salutat: "Salve, serve!" Medus Lydiam interrogat: "Estne Dorippa ancilla tua?" Lydia: "Dorippa non est ancilla, neque amicus eius servus est." Medus: "Neque tuus amicus servus est, Lydia." Lydia: "Quid? Ubi est dominus tuus?" Medus: "Iulius in villa est apud servos suos - neque is iam meus dominus est!" Lydia laeta se vertit ad Dorippam: "Audi, Dorippa: amicus meus iam servus non est." Dorippa: "Neque ancilla est amica tua!" Dorippa irata per ostium exit. In via ante ostium videt Lepidum, amicum suum. Lepidus autem Dorippam non salutat neque ab ea salutatur, nam is cum ancilla formosa in via ambulat! Lepidus ancillae osculum dat! Dorippa discedit. In oculis eius lacrimae sunt.

ruso

Персоналии: Дориппа, Лидия, Медус Дориппа, подруга Лидии, спрашивает ее подругу: «Кто твой друг?» Лидия отвечает: «Мой друг — Медус». Дориппа: «Он римлянин?» Лидия: «Мой друг не римлянин, а грек». Дориппа: «Он живет в Риме?» Лидия: Медус живет не в Риме, а недалеко от Тускулума». Дориппа: «Что такое Тускулан?» Лидия: «Тускулум — город на латинской дороге недалеко от Рима. Медус живет в деревне недалеко от Тускулума». Дориппа: «У твоего друга есть вилла?» Лидия: «Ферма принадлежит не Медусу, но его хозяину». Дориппа: «Ах! Твой друг — раб! Мой друг, Лепид, не раб. У его отца есть ферма и много денег». Лидия: «Медус — хороший слуга и хороший друг, который любит меня одну». Дориппа: «Почему твой друг не приехал к тебе в Рим?» Лидия не отвечает. Дориппа: «Потому что в деревне много красивых девиц…» Лидия: «Что?» Дориппа: «Твой друг любит не только тебя, но и горничную!» Лидия: «Заткнись, Дориппа!» В дверь стучат. Лидия: «Заходите!» Медус открывает дверь и входит. Медус: «Здравствуй, моя Лидия! Вот твоя подруга, которая приехала в Рим одна, чтобы увидеть тебя». Лидия: «Ой друг, привет!» Медус радостно идет к Лидии и целует ее. Лидия в восторге от слов и поцелуев Мида. Лидия: «Вот Дориппа.Приветствуйте ее! Медус поворачивается к Дориппе и приветствует ее: «Здравствуй, Дориппа!» Дориппа приветствует Медуса: «Славься, спаси!» Медус спрашивает Лидию: «Дориппа твоя горничная?» Лидия: «Дориппа не служанка, и ее подруга не служанка». Медус: «Твоя подруга не слуга, Лидия». Лидия: «Что? Где твой хозяин?» Медус: «Юлий в деревне со своими слугами – и он больше не мой хозяин!» Лидия радостно обращается к Дориппе: «Послушай, Дориппа: мой друг больше не служанка». Дориппа: «И горничная тебе не подруга!» Дориппа сердито уходит через дверь. По дороге перед дверью он видит Лепида, своего друга. Но красавец не приветствует Дориппу, и она не приветствует его, ибо он идет по дороге с прекрасной девушкой! Он целует очаровательную горничную! Дориппа уходит. На глазах у него слезы.

Traductor.com.ar | ¿Cómo utilizo la traducción de texto latín-ruso?

Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)

Traductor.com.ar
Cambiar pais

La forma más fácil y práctica de traducir texto en línea es con traductor latín ruso. Copyright © 2018-2022 | Traductor.com.ar